
|
366 / 1272 ページ | ←次へ | 前へ→ |
| [13251] 藤沢 故障情報 補足 投稿者:yosshi×trains 投稿日: 16/6/20(月) 21:03 | ||
[#13241]の故障情報ですが、昨日の16:30頃確認したところ、メロディーが鳴っていました。 | ||
| @<---> | ||
| [13250] 新浦安駅追記 投稿者:deha4310 投稿日: 16/6/20(月) 17:46 | ||
1、2番線ホームでもFPSの薄型とJVCの横長型を確認しました。 | ||
| @<---> | ||
| [13249] 新八柱駅 投稿者:6035F 投稿日: 16/6/20(月) 16:19 | ||
先ほどの確認ですが、上下線とも駅名連呼の後に次駅停車案内が追加されています。 これにより到着放送が発車メロディーと被りやすくなりました。 | ||
| @<---> | ||
| [13248] 台湾・高雄國際機場駅 投稿者:たかちん [Home] 投稿日: 16/6/19(日) 20:04 | ||
江ノ電と台湾・高雄市、高雄メトロが観光連携協定を締結したのを記念して、紅線(レッドライン)の高雄國際機場駅(高雄国際空港駅)の発車メロディーに、江ノ電藤沢駅で接近メロディーに使われている「好きです江ノ電」と同じものが採用された模様です。 以前、同じ台湾の台鉄でJR東日本の発車メロディーが車内チャイムに使われていたことはありましたが、日本の駅メロがそのまま駅メロとして採用されたのは世界でも初めてではないでしょうか。 高雄メトロのサイトには「本場の日本の駅メロを使って、お互いの宣伝活動を続けていく」というようなことが書かれています。 高雄メトロの当該ページ:http://www.krtco.com.tw/news/flourishing-1_detail.aspx?ID=37abec63-926d-44f6-a532-58ea9789159f (参考)ツイッターに投稿された駅の様子:https://twitter.com/yokotaka_3659/status/744069704973684736/ | ||
| @<---> | ||
| [13247] 小田急登戸ホーム延伸 投稿者:準急列車 投稿日: 16/6/19(日) 6:57 | ||
ホームを新宿寄りに延伸する工事が進む登戸駅下り線ですが、延伸された部分にTOA円型が設置されました。2番線と今後使用される1番線は配置からして分離しているかと思われます。他のスピーカーに比べ低い位置にあります。なお、2箇所設置されました。音が出ているかはまだ立ち入りできないため不明です。(当該箇所にはまだ屋根がないままで、スピーカーが先に設置された形です) 見辛い文章となり申し訳ありません。 | ||
| @<---> | ||
| [13246] 稲毛海岸 投稿者:刹那 投稿日: 16/6/19(日) 2:02 | ||
[#13232]稲毛海岸駅のスピーカー情報に追記します。 下りホームについてもFPS製薄型新型が設置されています。 自動放送は従来のスピーカーから流れています(2016年6月16日確認)。 | ||
| @<---> | ||
| [13245] 入曽駅 投稿者:Voss101HI 投稿日: 16/6/18(土) 14:30 | ||
当駅2番線の一番新所沢よりのスピーカーがPanasonicクリアホーンに交換されています。 | ||
| @<---> | ||
| [13244] 館林1番線の信号開通メロディーについて 投稿者:むさよし 投稿日: 16/6/17(金) 18:40 | ||
館林駅1番線の信号開通メロディー(色ホワイトブレンド)が 2014年頃使用されていた音程に戻っていました このメロディーは音程がよく変わるのようで、2月頃に来た時は音程が高いVerになっていました | ||
| @<---> | ||
| [13243] 鶯谷駅 投稿者:海岸3世 投稿日: 16/6/17(金) 10:00 | ||
鶯谷駅1、3番線の自動放送の声が津田英治氏から 田中一永氏に変更されています。本日の確認です。 | ||
| @<---> | ||
| [13242] [13221]に追記 横須賀駅英語放送 補足 投稿者:鉾さん 投稿日: 16/6/16(木) 0:22 | ||
[#13221]の横須賀駅の英語放送について補足です。 (3番線のみで確認済み、2番線は未確認です。) 久里浜方面まで行く列車は上り列車も下り列車も3番線発着で、声も上りも下りも同じ女声放送なのですが、英語放送は上り列車の次発予告・接近放送時のみ流れます。下り久里浜行の放送は日本語のみです。 英語放送の文章は他の駅で既に導入されているものと同じものと思われました。日本語では短い4両編成や逗子駅での乗り継ぎなど様々な種類の放送が流れますが、英語放送ではそういった案内には一切触れられていませんでした。 | ||
| @<---> | ||
|
366 / 1272 ページ | ←次へ | 前へ→ |
| ||||||